「奇皇后」(キファンフ)~スンニャンの人生を決めた名言 | 韓国語を勉強している人のためのブログ

韓国語光速インストール学習法

「奇皇后」(キファンフ)~スンニャンの人生を決めた名言

【主人公スンニャンの人生を決めた名言】

復讐心に燃え、タファンを殺そうとしていたスンニャンに
朴不花(パク・ブラ)は次のように語ります。


끝까지 살아남는 거.
クッカヂ サラ ナムヌン ゴ

보란 듯이 살아남아서
ポランドゥシ サラ ナマソ

우리를 이렇게 만든 자들
ウリル イロッケ マンドゥン ヂャドゥル

머리 꼭대기에 올라서는 거.
モリ コッテギエ オルラソヌン ゴ

그게 바로 진정한 복수다.
クゲ パロ チンヂョンハン ポクスダ

(「奇皇后」第9話より)


翻訳すると、
「最後まで生き抜くこと。
堂々と生き抜き、
我々をこのようにした者たちの
頭の上に昇りつめること。
それが正に本当の復讐だ。」


【ハングル解説】

・「살아남다」(サラナムタ)

本来の意味は「生き残る」ですが、
この場面では、苦難に耐えて生きることなので
「生き残る」だとそのニュアンスが出ないと考えて
「生き抜く」に意訳しました。


・「보란 듯이」(ポランドゥシ)

このフレーズは朝鮮語辞典には見出しとして掲載されていませんが、
「여봐란 듯이」(ヨバランドゥシ)という副詞を縮めた言葉です。

「여봐란 듯이」なら朝鮮語辞典に掲載されていますよ。
基本的な意味は「これみよがしに」です。

他にもこんな意味があります。

그 선수는 큰 부상을 입고 한동안 쉬었으나 여봐란 듯이 재기했다.
その選手は大けがをしてしばらく休んでいたが自慢できるほどに再起した

그는 돈을 좀 벌게 되자 여봐란 듯이 골동품을 사들이기 시작했다.
彼はちょっと金を稼ぐようになると得意になって骨董品を買い入れ始めた.


直訳の「これみよがしに」では、
朴不花(パク・ブラ)が言わんとすることと合わないので
「堂々と」という意味に意訳してみました。



【全体のあらすじ】

主人公スンニャンが幼少ながら
貢女として連れて行かれる内容から始まります。

途中で母とともに追っ手に捕まりますが、
なんと女を捨てて男として人生を歩むことを決意するんですね。

そこから交錯する様々な人間模様に巻き込まれながら、
波乱万丈の人生を歩む彼女の人生を描いたドラマです。


スンニャンはワン・ゴという人物の信頼を得て、彼の優秀な部下となります。

しかし、得意である弓の腕前から自らの名前が広まり、
別のグループのボスであるワン・ユに知られて対決することとなります。

実はワン・ユは高麗の王子であり、
自らの素性を隠して生活しています。


三人の関係性は次第に変化し、スンニョンとワン・ユは
ワン・ゴの塩の密売問題を明らかにするために協力関係となります。

二人の絆は深まり、事件解決後にワン・ユは王となるのです。

スンニャンは一時ワン・ユと結ばれますが、
復讐のためにタファンという人物の側室となります。

スンニャンは最終的に皇后となり、国を治めるにいたります。
彼女が最終的に皇后となるまでの姿を描いたドラマが「奇皇后」です。


【見どころ】

「奇皇后」は、いくつもの苦難を乗り越えて、
国を治めるまでにいたった女性の強さを垣間見ることができるドラマ。

主人公のスンニャンのストーリーには
実在した奇皇后の人生が盛り込まれていて、
特に女性からは感情移入ができると好評です。

雅やかな韓国女優の演技は、女性だけでなく、
男性の心もガッシリと掴んでしまうのでは?


主演はハ・ジウオンですが、
彼女にとっては7年ぶりの歴史ドラマ復帰作ですね。

韓国では人気のある女優で、
久々の主演作ということで話題になりました。

他の役者陣も豪華で魅力であす。

強く生きる女性像や渦巻く負の感情、
その中を懸命に生きようとする姿に心打たれたい人には
おすすめのドラマです。

スンニャンの強さと懸命に生きようとする姿に、
感動の二文字を使わないわけにはいきません。

彼女のような成り上がりの人生は非現実的なところもありますけど、
現状に満足できない人が見れば、きっと勇気をもらえるでしょう。

神様のいたずらの如く襲い掛かる困難を一つ一つ払いのけ、
着実に目的を果たす姿は現代人の心に火をつけるはずです。

何か思い切ったことをしたいけど、なかなか勇気が出ない
という人に、スンニャンの懸命に生きる姿は見どころだと思います。


冒頭で紹介したパク・ブラは、
スンニャンに絶対の忠誠を誓う高麗出身の宦官。

このあとスンニャンは、
パクブラの言葉どおりの人生を歩むことになります。

しかし、そこには幾多の苦難が待ち構えていました。

果たしてスンニャンは、どのようにして
自分に苦渋を味あわせた者たちを退け、
その頂点に立ったのでしょうか?


「奇皇后」(キファンフ)は、『dTV』か『U-NEXT』で視聴できますよ。

関連記事

元サムスン技術通訳の韓国語光速インストール学習法

コメント一覧
コメントする


管理者にだけ表示を許可する

韓国語光速インストール学習法

検索フォーム

最新記事

カテゴリ

韓国語の文法 (22)
韓国語の発音 (10)
韓国語の単語 (27)
韓国語の類語解説 (196)
韓国語学習アプリ (1)
韓国語のことわざ (22)
韓国の昔話 (12)
韓国旅行 (17)
韓国の地名 (16)
ソウルの地下鉄 (17)
韓国関連コラム (6)
韓流ドラマの名言 (5)

ブログランキング


にほんブログ村

ブログランキング



  • SEOブログパーツ