用言を名詞化する語尾「-기」と「-ㅁ/음」の違いとは? | 韓国語を勉強している人のためのブログ

U-NEXT

用言を名詞化する語尾「-기」と「-ㅁ/음」の違いとは?

【韓国語東大式IT単語トレーニング】
35日後に1200語、70日後に2098語の韓単語を覚える方法とは?

語尾「-기」と「-ㅁ/음」は、
用言を名詞化するという機能は同じなのですが、
使われ方に違いがあるので、それを紹介します。
まず結論としては、
これから期待される仮想的な状況や、
すでに一般的に知られている客観的な事実を表すのが「-기」で、

ある状態や動作がすでに完了した具体的な事実を表すのが「-ㅁ/음」です。
「-ㅁ/음」は、過去に起きた事実に対して多く用いられる、ということですね。

それでは、例文を挙げてみましょう。

저 사람을 만나가 어렵다.
あの人に会うのは難しい。

나는 공부하를 좋아한다.
私は勉強するのが好きだ。

저 사람은 학생이 틀림없다.
あの人は学生に違いない。

나는 자기가 학생을 알렸다.
私は自分が学生であることを知らせた。


なお、「-기」が用いられるとき、
直後の助詞「가」や「를」が省略されることもあるのでご注意を。


以上、用言を名詞化する語尾「-기」と「-ㅁ/음」の違いでした。
関連記事

1日15分であなたの韓国語をぐんぐん伸ばす!~通訳だから知っている韓国語脳のしくみを大公開~【元サムスン技術通訳が教える韓国語光速インストール学習法】

タグ/ 韓国語 助詞
コメント一覧
コメントする


管理者にだけ表示を許可する

★韓国ドラマ

最新記事

カテゴリ

韓国語の文法 (22)
韓国語の発音 (10)
韓国語の単語 (27)
韓国語の類語解説 (189)
韓国語学習アプリ (1)
韓国語のことわざ (22)
韓国の昔話 (12)
韓国旅行 (17)
韓国の地名 (16)
ソウルの地下鉄 (17)
韓国関連コラム (6)

検索フォーム

ブログランキング


にほんブログ村

ブログランキング



  • SEOブログパーツ