韓国語の「壊す」-ケダとプスダはどうちがう? | 韓国語を勉強している人のためのブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

タグ/

韓国語の「壊す」-ケダとプスダはどうちがう?


今回は、「壊す」という意味の
「깨다」(ケダ)と「부수다」(プスダ)
を比較してみます。

まず、辞書を確認してみましょう。

「깨다」(ケダ):他動詞

1 (器物・固い物を)壊す,割る
2 駄目にする,ぶち壊す
3 (記録を)破る,更新する
4 (計画を)取り消す; (約束を)破る
5 (血が出るくらいに)けがをする


「부수다」(プスダ):他動詞

1 割る,砕く
2 壊す,つぶす,破る


 ※小学館朝鮮語辞典より



「깨다」の基本的な意味は、
ガラスのような固く凝結した物体をばらばらする
ということです。

粉々にするとき、
必ずしも力を必要としないという点が
「부수다」と異なる点ですね。

また、ガラスや陶磁器にひびを入れたり、
二つに割ってしまうときも「깨다」を使うことができます。


一方、「부수다」は、
強い力を使って何かの構造物を破壊する
というのが基本的な意味になります。

なので、結果的には「깨다」と同じように
ばらばらにすることになるのですが、
力を入れるというところが特徴です。

ガラスを力一杯叩いて粉々にするという場合、
ガラスを構造物ととらえて「부수다」を使うことができます。



それでは、
例文を見てみましょう。


【どちらも使える例】

도둑이 친구 집의 유리창을 깨고/부수고 안으로 들어갔다.
どろぼうが、友人の家のガラス窓を壊して中に入っていった。


【「깨다」が適切な例】

유명한 화가가 오랜 침묵을 깨고 새로운 작품을 발표했다.
有名な画家が長い沈黙を破って新しい作品を発表した。


【「부수다」が適切な例】

새로운 집을 짓느라고 헌 집을 부순다.
新しい家を建てるために古い家を壊した。


関連記事
スポンサーサイト

タグ/ 韓国語 壊す
コメント一覧
コメントする


管理者にだけ表示を許可する

最新記事

カテゴリ

韓国語の文法 (22)
韓国語の発音 (10)
韓国語の単語 (27)
韓国語の類語解説 (184)
韓国語学習アプリ (1)
韓国語のことわざ (22)
韓国の昔話 (12)
韓国旅行 (17)
韓国の地名 (16)
ソウルの地下鉄 (17)
韓国関連コラム (6)

検索フォーム

ブログランキング


にほんブログ村

ブログランキング



  • SEOブログパーツ




livedoor Readerに追加
My Yahoo!に追加
Googleに追加
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。