韓国語の「つくる」-チッタとマンドゥルダはどうちがう? | 韓国語を勉強している人のためのブログ

U-NEXT

韓国語の「つくる」-チッタとマンドゥルダはどうちがう?

【韓国語東大式IT単語トレーニング】
35日後に1200語、70日後に2098語の韓単語を覚える方法とは?


今回は、「つくる」という意味の
「짓다」(チッタ)と「만들다」(マンドゥルダ)
を比較してみます。


まず、辞書を確認してみましょう。


「짓다」(チッタ):他動詞

1 つくる,(服などを)縫う,仕立てる,(家などを)建てる,(ご飯を)炊く
2 (薬を)調合する,処方する
3 (列を)つくる,(群れを)なす

……ほか


「만들다」(マンドゥルダ):他動詞

1 (技術や労力をもって)作成する
2 (小説・詩・歌などを)書く
3 (本を)編集する

……ほか


               ※小学館朝鮮語辞典より



上記の意味一覧を見てもらうと
おおよそのニュアンスの違いが分かるかもしれませんね。

端的にこの二つの言葉の違いを表現すれば、

この世にないものを新たに生み出すのが「만들다」で

すでにこの世に存在するものに
何かの作用を加えて別の形や性質のものにするのが「짓다」
ということになります。

特に「만들다」は、
人為的につくられるものに対して使われ、
自然にできるものについてはあまり使われません。


それでは、
例文を見てみましょう。



【「짓다」が適切な例】

우스운 표정을 지었다.
おかしな表情を浮かべた。


【「만들다」が適切な例】

새로운 기계를 만들었다.
新しい機械をつくった。


関連記事

1日15分であなたの韓国語をぐんぐん伸ばす!~通訳だから知っている韓国語脳のしくみを大公開~【元サムスン技術通訳が教える韓国語光速インストール学習法】

コメント一覧
コメントする


管理者にだけ表示を許可する

★韓国ドラマ

最新記事

カテゴリ

韓国語の文法 (22)
韓国語の発音 (10)
韓国語の単語 (27)
韓国語の類語解説 (189)
韓国語学習アプリ (1)
韓国語のことわざ (22)
韓国の昔話 (12)
韓国旅行 (17)
韓国の地名 (16)
ソウルの地下鉄 (17)
韓国関連コラム (6)

検索フォーム

ブログランキング


にほんブログ村

ブログランキング



  • SEOブログパーツ