韓国語の「仕える」-ソムギダとモシダはどうちがう? | 韓国語を勉強している人のためのブログ

U-NEXT

韓国語の「仕える」-ソムギダとモシダはどうちがう?

【韓国語東大式IT単語トレーニング】
35日後に1200語、70日後に2098語の韓単語を覚える方法とは?


今回は、「仕える」という意味の
「섬기다」(ソムギダ)と「모시다」(モシダ)
を比較してみます。


まず、辞書を確認してみましょう。


「섬기다」(ソムギダ):他動詞

仕える


「모시다」(モシダ):他動詞

1 (目上の人に)仕える,はべる,お世話する,大事にする
2 (目上の人を)ご案内する,お供する,お招きする

……ほか


               ※小学館朝鮮語辞典より


「仕える」という意味では同じ単語ですが、
「仕える程度」と「仕える対象」の二つの点で使い方が異なります。

まず「仕える程度」ですが、
この点においては「모시다」よりも「섬기다」のほうが上です。

「섬기다」は、
精神的にも、物質的にも手厚く仕えることを意味しますが、
「모시다」は必ずしも物質的にもてなす必要はありません。

そして、「仕える対象」ですが、
「섬기다」が神仏や国、目上の人など、
人格的な存在に対してのみ使われるのに対して、

「모시다」は物に対しても使うことができます。
特に「招く」や「迎える」という意味で使われるときに
そのケースが多いですね。


それでは、
例文を見てみましょう。


【どちらも使える例】

부인이 자기 남편을 섬긴다/모신다.
夫人が自分の夫に仕える。


【「섬기다」が適切な例】

하늘을 섬기다.
天に仕える。


【「모시다」が適切な例】

불당에 위패를 모셔 놓다.
仏壇に位牌を供えておく。

関連記事

1日15分であなたの韓国語をぐんぐん伸ばす!~通訳だから知っている韓国語脳のしくみを大公開~【元サムスン技術通訳が教える韓国語光速インストール学習法】

コメント一覧
コメントする


管理者にだけ表示を許可する

★韓国ドラマ

最新記事

カテゴリ

韓国語の文法 (22)
韓国語の発音 (10)
韓国語の単語 (27)
韓国語の類語解説 (189)
韓国語学習アプリ (1)
韓国語のことわざ (22)
韓国の昔話 (12)
韓国旅行 (17)
韓国の地名 (16)
ソウルの地下鉄 (17)
韓国関連コラム (6)

検索フォーム

ブログランキング


にほんブログ村

ブログランキング



  • SEOブログパーツ